proponer
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con proponer: proponer matrimonio
proponer
(Del lat. proponere.)1. v. tr. Exponer un plan o un proyecto a una persona buscando su conformidad o su participación propuso una nueva orientación y fue aprobada . plantear, proyectar
2. v. tr. y prnl. Determinar hacer una cosa se propuso comprarse un anillo de brillantes. pretender
3. v. tr. Presentar a una persona para un cargo o una concesión propuso a su sobrino para la dirección del centro. recomendar
4. FILOSOFÃA Presentar los argumentos en pro y en contra de una cuestión, en la argumentación escolástica.
5. Plantear un problema a una persona para que lo resuelva el profesor propuso ejercicios de fÃsica a los alumnos. plantear
6. MATEMÃTICAS Hacer una proposición matemática.
7. JUEGOS Incitar a una persona a tomar nuevas cartas, en el juego del ecarté.
NOTA: Se conjuga como: poner
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
proponer
tr. Manifestar con razones [una cosa] para conocimiento de uno o para inducirle a adoptarla; hacer una propuesta.
p. ext.Consultar o presentar [a uno] para un empleo o beneficio.
p. anal.Hacer [una proposición].
En el juego del ecarté, invitar [a uno] a tomar nuevas cartas.
tr.-prnl. Determinar o hacer propósito de ejecutar, o no [una cosa].
Conjugación como poner.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
proponer
(pɾopo'neɾ)verbo transitivo
1. exponer una idea para que se conozca y acepte proponer un plan
2. presentar a una persona para un empleo Me propusieron para gerente.
3. enunciar un problema o actividad para que se resuelva Propuse una paradoja a los alumnos de lógica.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
proponer
Participio Pasado: propuesto
Gerundio: proponiendo
| Presente Indicativo |
|---|
| yo propongo |
| tú propones |
| Ud./él/ella propone |
| nosotros, -as proponemos |
| vosotros, -as proponéis |
| Uds./ellos/ellas proponen |
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
proponer
verbo transitivo y verbo pronominal
verbo pronominal
3 intentar procurar determinarse tener entre ceja y ceja desentenderse
Por ejemplo: me he propuesto dejar de fumar; se ha propuesto aprobar las oposiciones como sea. Tener entre ceja y ceja se usa cuando se trata de una imposición irrevocable o de una obsesión.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
proponer
propose, suggest, to propose, posit, put forwardproponer
ÙÙÙÙØªÙØ±ÙØ, ÙÙÙÙØ¯ÙÙÙproponer
navrhnoutproponer
foreslå, lægge fremproponer
vorbringen, vorschlagenproponer
ειÏηγοÏμαι, ÏÏοÏείνÏproponer
ehdottaaproponer
predložitiproponer
æå±ãã, ææ¡ããproponer
ì ìíë¤, ì ì¶íë¤proponer
naar voren brengen, voorstellenproponer
wysunÄ Ä propozycjÄ, zaproponowaÄproponer
proporproponer
вÑдвигаÑÑ, пÑедлагаÑÑproponer
föreslå, lägga framproponer
à¹à¸ªà¸à¸proponer
ileriye almak, önermekproponer
Äá» xuấtproponer
建è°proponer
(propuesto (pp))A. VT
1. (= sugerir) [+ idea, proyecto] → to suggest, propose; [+ candidato] → to propose, put forward; [+ brindis, moción de censura] → to propose; [+ teorÃa] → to put forward, propound (frm)
hemos propuesto la creación de un centro de acogida → we have suggested o proposed the setting up of a reception centre
el plan propuesto por el sindicato → the plan put forward o suggested o proposed by the union
no creo que la solución sea ésa, como parece que algunos proponéis → I do not believe that is the solution, as some of you seem to suggest
la cifra de ventas propuesta asciende a un millón de libras → the sales target comes to one million pounds
te voy a proponer un trato → I'll make you a deal o a proposition
proponer a algn hacer algo → to suggest to sb that they should do sth
fue ella quien me propuso hacer ese papel → it was her who suggested (to me) that I should play this part
proponer que → to suggest o propose that
propongo que la reunión se aplace hasta mañana → I suggest o propose that the meeting be postponed till tomorrow, I suggest we put the meeting off till tomorrow
yo propongo que lo paguemos a medias → I suggest we go halves on it
le propuse que se casara conmigo → I proposed to her
hemos propuesto la creación de un centro de acogida → we have suggested o proposed the setting up of a reception centre
el plan propuesto por el sindicato → the plan put forward o suggested o proposed by the union
no creo que la solución sea ésa, como parece que algunos proponéis → I do not believe that is the solution, as some of you seem to suggest
la cifra de ventas propuesta asciende a un millón de libras → the sales target comes to one million pounds
te voy a proponer un trato → I'll make you a deal o a proposition
proponer a algn hacer algo → to suggest to sb that they should do sth
fue ella quien me propuso hacer ese papel → it was her who suggested (to me) that I should play this part
proponer que → to suggest o propose that
propongo que la reunión se aplace hasta mañana → I suggest o propose that the meeting be postponed till tomorrow, I suggest we put the meeting off till tomorrow
yo propongo que lo paguemos a medias → I suggest we go halves on it
le propuse que se casara conmigo → I proposed to her
2. (= recomendar)
proponer a algn para [+ cargo] → to nominate sb for, propose sb as; [+ premio] → to nominate sb for
lo han propuesto para el cargo de secretario → they have nominated him for secretary, they have proposed him as secretary
he sido propuesta para la beca de investigación → I've been nominated o proposed for the research scholarship
la pelÃcula ha sido propuesta como candidata para los Oscars → the film has been nominated for an Oscar
proponer a algn para [+ cargo] → to nominate sb for, propose sb as; [+ premio] → to nominate sb for
lo han propuesto para el cargo de secretario → they have nominated him for secretary, they have proposed him as secretary
he sido propuesta para la beca de investigación → I've been nominated o proposed for the research scholarship
la pelÃcula ha sido propuesta como candidata para los Oscars → the film has been nominated for an Oscar
B. (proponerse) VPR proponerse algo → to put one's mind to sth
cuando me propongo algo seriamente, lo consigo → when I really set out to do something o put my mind to something, I get it done
proponerse hacer algo (con intención) → to mean to do sth, intend to do sth; (con empeño) → to be determined to do sth, be intent on doing sth
me he propuesto dejar de fumar este año → I mean o intend to give up smoking this year
no me habÃa propuesto hacerte daño → I didn't mean o intend to hurt you
me he propuesto terminar el libro hoy → I am determined to finish the book today, I am intent on finishing the book today
proponerse que ¿es que te has propuesto que lleguemos tarde? → you're determined to make us late, aren't you?, you're intent on making us late, aren't you?
sin proponérselo → unintentionally
y asÃ, sin proponérmelo, me convertà en empresario → so, without exactly meaning to, I became a businessman → so I became a businessman unintentionally
cuando me propongo algo seriamente, lo consigo → when I really set out to do something o put my mind to something, I get it done
proponerse hacer algo (con intención) → to mean to do sth, intend to do sth; (con empeño) → to be determined to do sth, be intent on doing sth
me he propuesto dejar de fumar este año → I mean o intend to give up smoking this year
no me habÃa propuesto hacerte daño → I didn't mean o intend to hurt you
me he propuesto terminar el libro hoy → I am determined to finish the book today, I am intent on finishing the book today
proponerse que ¿es que te has propuesto que lleguemos tarde? → you're determined to make us late, aren't you?, you're intent on making us late, aren't you?
sin proponérselo → unintentionally
y asÃ, sin proponérmelo, me convertà en empresario → so, without exactly meaning to, I became a businessman → so I became a businessman unintentionally
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005